Gado Gado + Perfecte Pindasaus + Indofeitjes

gado gado
Ik vroeg mijn Oma naar haar recept voor Gado Gado en ik kreeg een mailtje, met daarin alleen een opsomming van ingrediënten.

Geen hoeveelheden, geen bereidingswijze en ook geen tips.
Oh jawel: ‘Voeg verder nog groenten toe die je lekker vindt en Selamat Makan lieverd, XOXO’.

Dussss…. zoals ik in het artikel ‘Makan Makan Meltdown‘ al schreef: Indo’s don’t share.
Ze delen wel hun met liefde gemaakte rijsttafels, maar niet hun keukengeheimen. Die gaan mee het graf in.

Gado Gado is mijn all time favourite Indische gerecht.
Het is eigenlijk gewoon een soort salade van (kort gekookte) groenten met pindasaus. Altijd wanneer ik eten afhaal bij een toko kies ik voor Gado Gado, maar eigenlijk ben ik steeds stiekem een beetje teleurgesteld.

Want het is een nostalgisch dingetje, dat de smaak waar je mee opgroeit, ook je referentiekader wordt.
Hoe vaak ik niet met een beteuterd pruillipje tegen mijn vriend heb gezegd: ‘Het is wel lekker, maar niet zoals ik had gehoopt…’ of: ‘Ik heb het wel eens beter gegeten’ en het cliché: ‘De Gado Gado van mijn Oma is toch het allerlekkerst….’

De afgelopen week heb ik drie keer Gado Gado gemaakt, totdat ik ‘m Maris-perfect vond. Eerder wilde ik het namelijk niet met jullie delen.

Ik heb hiervoor het ingrediëntenlijstje van mijn Oma als basis gebruikt, er een beetje aan gesleuteld, wat info opgezocht op andere foodsites en… basisregel nummer 1 van het Indisch koken toegepast, namelijk: geluisterd naar mijn gevoel en geproefd en uitgeprobeerd, totdat ik tevreden was.

En in tegenstelling tot de Indo-traditie, deelt Maris natuurlijk haar geheime recepten wél met jullie 😉

gado gado

Voordat ik mijn geheime recept deel, eerst nog even wat ‘belangrijke’ feitjes.
Uiteraard niet ultra-belangrijk op een schaal van wereldproblematiek, maar het zijn wel leuke weetjes:

Hoe spreek je ‘Gado Gado’ uit en wat is het verschil tussen Satésaus en Pindasaus?

Als Nederlands je moedertaal is (net als bij mij het geval is), dan maak je automatisch een soort ‘spugende’ of ‘rochelende’ G en lange klinkers, wanneer je maar één ‘a’ gespeld ziet staan in een woord.
Maar in het Indisch zijn klinkers 99% van de tijd kort en worden medeklinkers vaak bijna Engels uitgesproken.

Denk aan de Engelse woorden ‘Goody Bag’ of ‘Gift’.
De ‘G’ klinkt daarin bijna als een ‘K’, maar dan anders.

Zoals je in deze woorden de ‘G’ uitspreekt, zo spreek je ook ‘Gado Gado’ uit. En dan niet met een ‘lange Aaaa’ maar met korte klinkers en de klemtoon op de ‘d’.
Het klinkt dus een beetje zoals ‘Kaddo Kaddo’.

Wil je horen hoe je deze gerechten goed uitspreekt?
Klik HIER voor de juiste uitspraak van Gado Gado en HIER voor de juiste uitspraak van Nasi Goreng.

Wist je trouwens dat ‘Nasi‘ gewoon ‘witte rijst‘ is?
Dit wordt vaak verward met gebakken rijst, maar dit heet dus ‘Nasi Goreng’.

‘Goreng’ betekent ‘gebakken’.
Dus ‘Pisang Goreng‘ is ‘gebakken banaan’ en ‘Nasi Goreng’ is gebakken rijst.

 

Er is ook een verschil tussen pindasaus en satésaus.
Dit wist ik trouwens zelf ook niet, totdat ik er een preek over kreeg van een fanatieke Indische ex-collega met een missie.

Saté is vlees (of tofu of whatever) op een stokje.
Dus alle saus die je over je satéspiesje giet, is satésaus.
Dit kan dus ook ketjap, mayonaise of appelmoes (ieuwl…) zijn.
Maar het wordt dus vaak verward met pindasaus, die (zoals de naam al doet vermoeden) gemaakt is van pinda’s (of pindakaas).

Pindasaus is het lekkerst wanneer je dit zelf maakt, in plaats van een kant en klaar potje dat je moet opwarmen.
Gelukkig is het zelf maken van pindasaus helemaal niet moeilijk: scroll maar naar beneden om te lezen hoe ik het maak.

Gado Gado-saus is overigens milder dan ‘gewone’ pindasaus, maar ziet er wel een beetje hetzelfde uit.
In veel toko’s (en sommige supermarkten) wordt ook speciale Gado Gado-saus (of zakjes met een mix om het zelf te maken) verkocht.

Persoonlijk vind ik zelfgemaakte en een ietwat pittige en smaakvolle pindasaus lekkerder bij de ‘flauwe groenten’ van Gado Gado, maar…. smaken en meningen verschillen natuurlijk!

indische rijsttafel hare maristeitFoto: Indische rijsttafel met extra pittig vlees, rijst en Balinees ei, geserveerd op vrolijk gekleurd servies.

Recept voor Gado Gado
Ingrediënten voor 4-5 personen

  • 4 eieren
  • 200 gram winterpeen (of wortelen)
  • 200 gram sperziebonen
  • 250 gram gesneden spitskool
  • halve komkommer
  • handje Kroepoek of Emping
  • 100 gram taugé
  • gefruite uitjes
  • OPTIONEEL: half blokje tahoe/tofu (Wat is het verschil tussen tofu en tahoe? Klik HIER voor het verlossende antwoord!), 2 tenen knoflook en een scheutje Ketjap Manis.

OPMERKING: Naarmate ik dit recept vaker heb gemaakt, laat ik meestal de tofu weg. Dit scheelt ook aanzienlijk in bereidingstijd.
Het is ook lekker om wat blokjes aardappel toe te voegen, mocht je er echt een vullend hoofdgerecht van willen maken.
Persoonlijk mis ik de tofu of aardappeltjes niet. Ik vind dit zo juist wel een lichte maaltijd!

VIDEO: Hoe maak ik Gado Gado?

In deze video laat ik zien hoe ik mijn Gado Gado maak, maar ik heb het hieronder ook voor jullie uitgeschreven 🙂

Bereidingswijze

Kook de eieren in 7 tot 9 minuten hard.
Spoel af met koud water, pel ze en leg apart.

Snijd de wortelen en spitskool in reepjes, verwijder de uiteinden van de sperziebonen en snijd ze doormidden.
Snijd de komkommer in repen, vervolgens in blokjes en leg dit apart.

gado gado bovenaf

OPTIONEEL!
Snijd de tahoe in blokjes.
Fruit de (geperste) knoflooktenen in een scheutje zonnebloemolie en bak hier de tahoe in totdat het mooi bruin is.
Voeg een scheut ketjap manis toe en schep de blokjes tahoe goed door. Laat uitlekken op een vel keukenpapier.

Blancheer de groentes (behalve de komkommer) om en om gaar in water met zout.
Begin met de wortel en de sperziebonen (2 minuten) en voeg na 1 minuut de spitskool en de taugé toe (1 minuut).

Blancheren is groente opwarmen gedurende een korte tijd, maximaal enkele minuten in een pan met kokend water.
Hierna wordt de groente afgekoeld door het met koud water te spoelen. Daardoor blijft het lekker knapperig.

Je kunt moeilijk doen door verschillende pannetjes op je fornuis te gebruiken voor de verschillende groentes, maar ik heb gewoon alles in één pan gedaan en de kookwekker nauwlettend in de gaten gehouden.

Schik de groente en tahoe in een schaal of diep bord. Snijd de eieren in vieren en verdeel over de groente.
Giet hier de pindasaus over en garneer met stukjes emping, cassave of kroepoek en gefruite uitjes.

TIP!
Doe kroepoek in een plastic zakje, knijp dit fijn tot kleine stukjes en strooi dit over de Gado Gado.

Recept voor Perfecte Pindasaus

  • 1 sjalot (optioneel)
  • 1 grote teen knoflook
  • 1 el olie
  • 2 grote el pindakaas met stukjes noot
  • 2 el ketjap manis (dit spreek je uit als: ‘mannies’ en niet ‘maaaaaanis’)
  • 200 ml kokosmelk
  • 1-2 tl sambal oelek (naar smaak)

Snipper de sjalot en snijd de knoflook fijn.
Verhit de olie in een steelpannetje met dikke bodem en fruit de sjalot en knoflook 2 minuten.

Voeg de pindakaas en kokosmelk toe en verwarm het geheel al roerend tot vlak onder het kookpunt. Blijf roeren tot de saus dikker wordt.
Roer dan de ketjap en sambal erdoor en neem de pan van het vuur.

TIP!
Is de saus te dik geworden? Voeg dan een klein scheutje water of extra kokosmelk toe.
Te dun? Doe er dan nog wat pindakaas bij.

indisch eten

Meestal wordt Gado Gado koud gegeten, maar het kan ook met (lauw-)warme groente.
Ik vind het in ieder geval wel lekkerder met warme pindasaus.


En, eerlijk zeggen: spraken jullie Gado Gado ook uit als ‘Gaadoow Gaadoow’ en ‘Ketjap Manis’ als ‘Ketjap Maaaaaaanis’?

En lijkt dit recept jullie lekker of maken jullie het vaak anders?
Laat het weten in een reactie!

Maak je een DIY of recept van mijn blog? Deel er dan een foto van op de Facebookpagina van Hare Maristeit of tweet het naar @MarisMariaRenne

Deel je jouw foto op Instagram?
Tag mij ( @hare_maristeit) in je foto of gebruik de HASHTAG #HareMaristeit in de tekst onder je foto.
Wie weet zie je jouw creatie terug in een volgend artikel met lezersfoto’s 🙂

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

89

Reader Interactions

Comments

  1. Oh dit gerecht is heerlijk.
    Ik maak het soms ook en dan met Surinaamse kouseband.
    Ook koop ik de speciale ingrediënt voor de satésaus voor dit gerecht bij de Toko.

    Fijne dag Xoxo

  2. Wat een leuke weetjes!
    De pindasaus lijkt precies op hoe ik hem klaar maak, alleen gebruik jij kokosmelk. Uiteraard ga ik hem de volgende keer ook zo klaar maken. Maar gado gado is niet mijn ding. Mijn vader maakte ook geregeld hele rijsttafels, maar echt geen idee welke gerechten er in zaten. Ik ga het navragen, leuk!

    • Ik heb dat met veel Indische vleesgerechten, die zijn niet echt aan mij besteed. Maar Seth is er dol op, dus ik eet meestal wat kleine porties vlees als bijgerecht en veeeeeeel Gado Gado, en hij andersom 🙂
      Dat is ook het leuke van een uitgebreide Indische rijsttafel, dat je lekker mixt en (veel) pakt van wat je het lekkerst vindt.

  3. Phew….gelukkig spreek ik alles goed uit…..behalve manis misschien! Je saté saus ga ik zeker uitproberen, lijkt me superlekker met kokosroom. De Surinamers maken petjil, boontjes, spitskool en taugé met pindasaus. Natuurlijk van de Javaanse Surinamers ?

  4. Heerlijk zeg! Nou moet ik eerlijk zeggen dat mijn schoonmoeder wel eens zakjes koopt die gemengd moeten worden met water. Klinkt wat ranzig misschien maar dat is echt wel lekkere pindasaus, probeer het eens? ik zie bij de toko meer Indische mensen dat kopen dus dan moet het toch wel ok zijn. Zelfgemaakte is natuurlijk the best!

  5. Oeh, fijn want dit bestel ik dus altijd in een Indonesisch restaurant. Dus dit recept wordt geprint en gaat in mijn receptenmap! Thanks.

    • You’re welcome! Je kunt er eventueel ook nog blokjes aardappel aan toevoegen (als je het als volledige maaltijd wilt eten), maar ik vind dat te machtig dus heb ik het weggelaten.

  6. omg als ik dit voor Zout elke week een keer zou maken, is hij heel erg blij. pfff oww en de broccoli schimmelkaas pasta.
    Ik heb in een toko gewerkt in Leiden en daar had je 1 klant die telor als taylor uitsprak. (Euh… watte) duurde ff 5 seconden voordat ik door had dat ze telor bedoelde.
    Trouwens ik sprak vroeger Trima Kassie (zal fout geschreven zijn) uit als prima kassie. hahahaa LOl en dat terwijl ik gedeeltelijk bij een molukse tante en oom en hun kinderen ben opgegroeid. hihi.

    • Haha, nou: ik sprak Telor tot voor kort ook verkeerd uit 😉
      Mijn Opa en Oma waren hier laatst en toen heb ik alles maar gewoon Nederlands uitgesproken (Balinees ei i.p.v. Telor Boemboe Bali: lekker makkelijk), werd er zenuwachtig van haha (KORTE klinkers meisje, adoe jij…)

  7. Zo lekker !!! Al ben ik een dikke Thaise pindasaus die-hard?Wij maken onze pi dasaus ook altijd met kokosmelk en voor t Thaise accent”goddelijk”een beetje masaman curry pasta & panang pasta echt zo lekker .
    ????

  8. *tahu of tahoe is de Indische naam, tofu is Japans 😉

    Ook 1 van mijn favorieten! Wordt overigens normaal geserveerd met lontong. Yummm

  9. Klinkt erg lekker! 🙂 ik sprak het dus verkeerd uit (maar niet met een lange aaaa want dat is raar!) (maar dus wel met de verkeerde G)
    Verder heb ik dus nog nooit zelf pindasaus gemaakt. Ik weet dat het ongetwijfeld lekkerder is, maar ik ben best wel lui…….

    • Het is echt niet moeilijk! En zooooveel lekkerder 🙂 Vooral met kokosmelk! Ik houd best wel van lekker makkelijk en kant en klare dingetjes, maar pindasaus: nope!
      Indisch is een verwarrend taaltje. Mijn Opa hamerde er laatst bij mij ook op (toen ik weer eens iets verkeerd uitsprak…): ALTIJD korte klinkers! ‘Dus ‘Tèh-lo Boemboe Bali’ i.p.v. ‘ Teejlor Boemboe Bali’ (je schrijft: Telor Boemboe Bali). Ik durf in een toko ook zelden naar iets te vragen en gebruik dan maar gewoon de Nederlandse vertaling 😉

      • Hallo Maris,
        Complimenten voor je website.
        Leuk ook al die uitspraken .
        Wat mij opviel is de uitspraak van saté .
        Dat is echt niet zo maar meer de klemtoon aan het begin.
        Overigens deelde mijn moeder al haar recepten met mij en liet ik haar de recepten bij mij thuis maken.
        Ik heb alles op video gezet.
        Tegelijk een mooie herinnering nu ze er niet meer is.

        • Hi Erwin,
          Dank je wel!
          Klopt idd wat betreft de uitspraak van ‘sateh’ maar het is een begin haha 😉
          Bijzonder dat je video’s hebt van je kokende moeder met jouw favoriete recepten: koesteren! Mijn Oma heeft het afgelopen jaar een paar keer met de scepter (houten pollepel haha) in mijn keuken gezwaaid, vond ik zo bijzonder! Het zijn juist de fijne herinneringen die bepaalde recepten en gerechten bij je oproepen, die het daarom extra speciaal en lekker maken.
          Groetjes, Maris

  10. Eindelijk eens je recept gemaakt!
    Na zo vaak voorbij zien komen werd het wel eens tijd.
    Maar ooh jammie, jammie en nog eens jammie.
    Wij hebben ons echt helemaal vol gegeten 😉
    Wij hebben het alleen zonder tauge gegeten (ik hou hier niet echt van)
    En wij hebben heel slecht pindasaus uit een potje gebruikt.
    Zelf maken is natuurlijk wel veel lekkerder en dat doe ik dan ook wel eens.
    Maar zeker voor herhaling vatbaar.
    Bedankt!!!

    • Uit een potje…. foei! 😉
      Ik laat de taugé ook wel eens weg hoor, zoveel werk om schoon te maken. Ik maak het eigenlijk iedere keer wel anders, de laatste tijd meestal zonder tahoe/tofu en onlangs ook een keertje met longtong. Lekker variëren! Maar dan wel met home made pindasaus 😉

  11. Heb je pindasaus gisteren gemaakt voor bij de nasi en mijn vriend die normaal absoluut GEEN pindasaus lust schepte nog een keer op! Dat zegt wel wat;)

  12. Hier in de Eifel in Duitsland heb je weinig mogelijkheden om naar de Chinees/ Indonesiër te gaan want je hebt ze hier erg weinig. En ik mis dat eten zó vreselijk. Dus even gegoogeld en dit recept gevonden én gemaakt. Zalig!! Dankjewel.

  13. Hoi maris,
    Je recept klinkt goed zeg! Wil ik zeker proberen. Denk je dat dit ook een dag van te voren gemaakt kan worden? En dan de pindasaus natuurlijk apart houden.

    • Hi Janna,
      Ja hoor, dat kan! Ik maak meestal extra veel en eet er dan 2 (soms 3) dagen van 🙂 De pindasaus maak ik de volgende dag wel opnieuw, is zo gepiept.
      Eet smakelijk alvast!

  14. Bedankt voor het recept. Al 3 keer gemaakt.
    Iedereen vindt het heerlijk.
    Vooral de pindasaus.
    Kan geen potje tegenop.
    Groet, Renée

  15. Super gerecht. Erg lekker. Al een keer eerder gemaakt en toen had ik een geweldige pindasaus. Dus ik zou ook nooit meer een kant en klare saus gebruiken. Nu ook weer gemaakt, alleen de saus, geen idee wat ik verkeerd heb gedaan, maar de olie dreef erop en het wilde niet binden. Nog geprobeerd met een beetje bloem erbij, maar ook niet. Heb jij een idee wat er mis is gegaan.

  16. Ik heb nog nooit pindasaus gemaakt met kokosmelk. Ga ik zeker eens proberen. Ik heb ook een eigen recept wat ik erg smakelijk vind. Hier komt het.: 1/3 pot pindakaas, 2 theelepels suikerstroop,teentje knoflook, heel fijn gesneden ui, kentjoor op gevoel, water, theelepel sambal, 1 lepelcitroensap, lepel ketjap manis, lepel ketjap asin.
    Uitje even bakken in wat olie, sambal, knoflook erbij even meebakken, dan al het overige erbij, roerend in laten dikken op niet te hoog vuur. Als het te dik is wat water erbij. Ik smul ervan!

  17. Ik doe altijd suiker door mijn pindasaus, maar lees nu dat jij dat niet doet maar in plaats daarvan kokosmelk! Interessant!

  18. Hallo,
    Ik vind je uitgesproken irritaties naar mensen die sommige dingen ‘verkeer’ uitspreken hoogst irritant en denigrerend. Zoals mijn omatje zou zeggen ; “ach , laat haar , ze is een beetje tollol ” .
    Ik ben zelf lid van mensa, en irriteer me dagelijks aan in mijn ogen , “domheden” maar spreek ze zeker niet openlijk uit. Deze mensen weten niet beter dan dat de regels van de Nederlandse taal gelden, zoals ze heel hun leven geleerd hebben. Wie ben jij om ze daarop aan te vallen ? Zou jij het wel weten als je een puur Nederlandse achtergrond zou hebben ! 98% kans van niet.
    Over je recept ; wel ok, maar mijn oma maakte het beter. En ik zeg niet hoe.

    • Hi Philip,

      Volgens mij heb jij het artikel snel gescand en niet gelezen, want ik spreek zeker geen irritaties uit en val niemand aan + vertel ook dingen die ik zelf verkeerd uitsprak of heb benoemd 🙂
      En natuurlijk is het recept van jouw Oma beter: dat heet nostalgie (waar ik ook over schrijf in deze blogpost).

      XOXO

    • Wat een zeurpiet zeg. Zo kan ik ook wel zeggen dat ik het hoogst irritant vind dat er zo een negatieve reactie achtergelaten wordt na zo een vrolijk artikel…
      Het is een super leuk stuk, niemand word hier tekort gedaan en ook nog eens een lekker gerecht om te maken. Enorm leuk en lief van Maris dat zij haar kostbare recept wél wil delen! Dankjewel daarvoor!

  19. Groenten koken/blancheren in bouillon….gewoon groente bouillon blokjes….smaken je groente niet zo flauw….geleerd van mijn baboe….

  20. Vriendlief wil gado gado eten dus was ik op zoek naar een goed recept. Was want ik heb gevonden wat ik zocht. Er komen geen pakjes of zakjes mijn keuken in, ooit wel eens een maaltijdpakket gebruikt om het te maken. Ik ben benieuwd, vooral of ik voor wat extra liefde kan zorgen met dit recept, de liefde van de man gaat immers door de maag. Gelukkig kan ik mij een misser veroorloven maar die kans lijkt mij nihil met dit recept. Waarschijnlijk maak ik de pindasaus volledig zelf. Relatief simpel; ongezouten pinda’s in de keukenmachine met een druppeltje olie en pindakaas is een feit (scheelt alweer zout en suiker), verder houd ik jouw recept voor de saus aan.

  21. ik maak mn pindasaus altijd met kokosmelk, Palm suiker, limoen en rod3 peper erdoor (volgens mij is dat de Balinese versie, zo maakt mn tante het. Mn Javaanse oma dort dat er niet door.
    Van vers geroosterde & fijngemalen pinda’s het aller aller lekkerste!

  22. Weet niet of het typisch sumatraans is maar mijn moeder en vrouw doet er ook nog stukjes gekookte aardappel bij.
    Verder groenten van het seizoen, zoal radijs.

    • Jaaaaaaah met stukjes gekookte aardappel vind ik ook lekker! Wel erg vullend, maar zeker lekker! En inderdaad: seizoensgroenten zijn prima te gebruiken en variëren. Radijs heb ik nog nooit gedaan, maar ga ik eens doen: leuke tip!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *